Romano Hangos motto
ročník 9, číslo 7
vyšlo 2007-04-16

aktuální číslo
zprávy
rozhovor
názory
anketa
přílohy
reportáž
starší čísla
redakce
odkazy
e-mail



  Vařte s Romano hangos

Houbová polévka z májovek 200-300 g májovek, 2 brambory, 1 mrkev, 1 petržel, 1 cibule, petrželová nať, sůl, pepř, polévkové koření, 1 lžíce hladké mouky, 1 lžíce oleje, lžička mleté papriky, petrželka

Umyté a nakrájené májovky vložíme do 2 litrů vody, osolíme a opepříme. Přidáme umytou nakrájenou zeleninu, pár kapek polévkového koření, nakrájené brambory a necháme asi 1 hodinu povařit. Mezi tím si připravíme jíšku z oleje, nakrájené cibule (kterou necháme zpěnit), lžíci hladké mouky a lžičku mleté papriky. Jíšku přidáme do vařící polévky a dobře povaříme. Do polévky můžeme přidat také těstoviny nebo drobení zvané moržoto, které je u Romů nejoblíbenější. Nakonec přidáme posekanou petrželku.

Moržoto se připravuje z polohrubé mouky a vajec. Na 1 l polévky stačí 1 vejce a mouky jen tolik, kolik vejce přijme, aby těsto bylo tuhé, připravené ke strouhání. Nastrouhané moržoto vaříme ve vařící polévce.

Z moržota můžeme připravit i hlavní pokrm. Pak na přípravu použijeme těsto ze 4 vajec. Uvařené moržoto vybereme pomocí cedníku i s vařenou zeleninou tak, aby nějaká zelenina zůstala v polévce. Poté polévku můžeme zahustit jíškou. Vybrané moržoto polijeme osmaženou cibulí a červenou paprikou, promícháme a dochutíme solí.

Hubengri – majovkovo zumin 200-300 g majovki, 2 gruľi, 1 merna the 1 petruška, 1 purum, e čar pal e petruška, lon, papros, zumikane korenica, 1 roj hladkovo jaro, 1 roj guľi paprika

Thode the čhingerde majovki thovas andro 2 l paňi, andre savo čhidžam lon, papros. Andre kada paňi čhivas he e žeľenina, vaj keci kapki zumikane korenica, čhingerde gruľi pro koterora, mukas te tadžol 1 ora. Kim amenge tadžol e zumin keras e zapraška, pro oľeis the pre prurum, savi prožindžam, u paľis pridas 1 roj hladko jaro, 1 roj guľi paprika. E zapraška čhivas andre zumin savi imar tadži, mukhas mek 5 min. te tadžol. Pro agor das mek andre thodži petruškovo čar. Kajsi zumin hin tiž lačhi všeľijakove cestovinenca.

Moržoto (struhimen pepa vaj gomboda) struhinas pro tarlos. Savi pes kerel polohrube jarestar the jandrendar.

Pro 1 l zumin stačinel 1 jandro the jaro ajci, so ča o jandro lel, kaj so chumer musaj te avel zoralo, kaj les struhinas (keras pro tarlos).

Pro tarlos struhinas o moržoto, rakinas andre zumin sar tadžol, mek e zapraška na čhivas. Sar imar avel upral e zumin o moržoto kidas avri la cidrankaha te la žeľeninaha, kavka kaj čeporo te ačhol andre zumin. Pal kada zahuscinas le zapraškaha e zumin. Avri kidlo moržoto začhivas pražimen prurumaha the ľoľa paprikaha, premišinas the dikhas či londo te na ta dočhivas mek lonoro. (Převzato z knihy Lubomíry Oláhové: Nejen romská kuchařka, vydalo Nakladatelství Fortuna v roce 2000)

přečtěte si
-> Noviny ke stažení

téma

redakce
Romano Hangos/Romský hlas
vychází s podporou Ministerstva kultury ČR, vydává Společenství Romů na Moravě
Adresa redakce:
Francouzská 84, 602 00 Brno
tel.: +420 545 246 645
fax: +420 545 246 674
email: rhangos@volny.cz

vyhledávání



Radioľurnál

Radioľurnál